Ами принципно би трябвало да си се напишат на ромаджи,кана или канджи а не на кирилица иначе си прав..дните са така: 月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日,土曜日、日曜日 (четат се както си ги написал)
Нима..а случайно да знаеш че в японския има няколко числови системи? И че четири се чете Shi / Yon,yo,yotsu,yottsu но 4тия месец(Април) е само Shigatsu а не Yongatsu,Yogatsu и тнт...Не подценявай езика
*Kuruma - кола; Jidousha - автомобил. Tabi (旅) - пътуване,пътешествие,екскурзия [не знам дали за чорапите е вярно понеже зависи от канджито с което се пише] Иначе като цяло браво не е зле.
Прав си че е лъжа,лъжец е usotsuki.Но uso често се използва и като фраза (не мога да повярвам,не е истина) примерно: Uso.Shinjirarenai. (това е лъжа,не може да бъде истина) Намерих следните грешки: Седмица се пише: shuu не shyuu .Kuruma