Клип Коментар

Vanquish са монголска рап група от Улан Батор ("Улаанбаатар" на монголски), Монголия.

Това е на арабски език. (ЧфйбШъЩ) - (ал-oарабиййа)

Взгляни вокруг, оглянись назад! Духи с тобою связаться хотят. Мир не такой, каким кажется он: Чудесами каждый окружен.

В мире все вокруг подвластно глазам, Сделать свой выбор должен ты сам. Встреть свою судьбу, Чтоб быть Шаманом Королем, Всех шаманов Королем.

Если дух твой силен - Шаманом Королем! Я вижу мир, я верю в судьбу, Врагам не сдамся, Продолжу борьбу! Я должен победить, Чтоб быть Шаманом Королем!

"Ben 10" беше излъчен под името "Бен и космическата десетка".

В България сериалът започна излъчване на 21 май 2008 г.(сряда)от06:00по Нова телевизия и свърши на 29 май 2008 г.(четвъртък)с разписание всеки делничен ден от 06:00, по два епизода дневно озвучени на български.

Само първият сезон беше излъчен (първите 13 епизода). Не съм го гледал, но предполагам че интрото не е било озвучено на български. Дано да съм ти бил полезен.

nej

превод: -opri (да спреш) # vt to stop, to put an end to; (a reine) to withhold; to halt; to arrest; to interrupt; (a interzice) to interdict, to forbid

Групата се казва "Татар" и пеят на монголски, не на татарски.

Ouvre les yeux, regarde bien. Tu peux bondir plus haut et plus loin. Le monde que tu vois n'est rien qu'une image. Ecoute plutôt tes rêves les plus sauvages.

Tant de mystères jamais dévoilés. Tant de chemins qu'il faut explorer. Est-ce donc ta déstinée? D'être Shaman King, Shaman King. D'être Shaman King, Shaman King.

Si la force est en toi. Oui ce sera toi. Tu éclaireras la terre d'une toute autre lumière. Et tu te battras jusqu'en enfer. Par le feu et par le fer. Pour être Shaman King, Shaman King.

Pokémon Johto -season 3-

[Това е монголско-английски речник] "house" - n. байшин, n. байр, n. амьтдын байр, хонуур ,hen-house - тахианы байр , n. гэр ,What time do you leave the house in the morning? - Та єглєє хэдэн цагт гэрээсээ гардаг вэ? get on like a house on f

До назви району Сихів, мабуть, забули літеру „п” додати, Район „Психів” - оце була б назва, впасти і не встати*. Одне слово характеризує всі явища і події, В районі жити в якому, крім його мешканців ніхто не мріє. - Пацан ти звідки

Der er pigen på 10 med ansvar som en voksen køber ind og spørger ogs' efter babymos i kiosken Men manden ryster hovedet selvom de har det meste skræmt af de små øjne der har set mere end de fleste Det lille ansigt lagt i alt for t

Bättre bättre bättre gott folk ni vet bättre bättre bättre bättre bättre bättre gott folk ni vet bättre Rasister o hycklare hatare pratare tyckare gnatare gycklare sknatare riktiga saker finns viktiga ting

4,3,2,1. Here we are in our own dimension. Take on the world, yeah, and to make it our selve. Reach for the stars, Take our own direction. Yeah, we can do it all. Cus it's all in a day, Here, at Team Galaxy.